Rice and Cash Distribution to Support the Populations Affected by Flood and Covid-19 in Pursat Province

  • ប្រជាពលរដ្ឋក្រីក្រនិង​​​ងាយរងគ្រោះដោយជម្ងឺកូវីដ១៩ និងគ្រោះទឹកជំនន់ចំនួន១០០០គ្រួសារនៅខេត្តពោធិ៍សាត់បានមកចូលរួមទទួលជំនួយឧបត្តម្ភបន្ទាន់ដែលមានជាស្បៀងនិងថវិកាដើម្បីជួយសម្រួលជីវភាព​កាលពីថ្ងៃទី២៨ ខែមករា​ ឆ្នាំ២០២១។

    1000 poor and vunerable households affected by flood and Covid-19 in Pursate province recieved immediate support from Oxfam and partners in cash and food on 28 January, 2021.   

  • លោក សុខ ឃីម តំណាងអង្គការ OXFAM

    មូលហេតុដែលធ្វើឲ្យមានកម្មពិធីថ្ងៃនេះកើតឡើងដោយសារតែប្រទេសយើងរងផលប៉ះពាល់ពីជំងឺកូវីដ-19 បន្ថែមពីនោះទៀតយើងក៏ជួបគ្រោះទឹកជំនន់។ វាធ្វើឲ្យប៉ះពាល់កាន់តែធ្ងន់ធ្ងរថែមទៀតដល់សេដ្ឋកិច្ច មិនថាការរកស៊ីខ្នាតតូចឬធំនោះទេ។ ពលរដ្ឋមួយចំនួនបាត់បង់ការងារ មុខរបរមួយចំនួនត្រូវបានបិទទ្វារហើយពេលដែលពួកគាត់ត្រឡប់មកមូលដ្ឋានវិញធ្វើឲ្យបន្ទុកគ្រួសារកាន់តែធ្ងន់ទៅ។ មូលហេតុនេះបានជាអង្គការOxfam បានសហការជាមួយ គណៈកម្មការគ្រប់គ្រងគ្រោះមហន្តរាយនៅថ្នាក់ជាតិដោយមានការចូលរួមសហការពីអង្គការស្រែខ្មែរ ក្រុមហ៊ុនAMRU RICE និងមន្ត្រីថ្នាក់ក្រោមជាតិដើម្បីឆ្លើយតបទៅនឹងតម្រូវការនោះ។ ជំនួយថវិការរបស់អង្គការOxfam គឺបានមកពីរការបរិចា្ចគពីសប្បុរសជននៅក្រៅប្រទេស ខ្ញុំសូមសំណូមពរប្រជាពលរដ្ឋទាំងអស់យកថវិកានេះ ទៅបម្រើជីវភាពរបស់បងប្អូនប្រជាពលរដ្ឋឲ្យចំគោលដៅនិងប្រកបដោយភាពត្រឹមត្រូវដូចជាទិញពូជ ឬទិញស្បៀងជាដើម។

    Khim Sok, Oxfam representative

    Today event is to support our populations affected by Covid-19 and current floods. These crises have seriously affected everyone and our economy. It makes our people lose their job. Understanding that the burden getting worse for each household, Oxfam in collabration with the National Committee for Disaster Management , Sre Khmer, AMRU RICE and sub-national officials makes this response to help affected households. Oxfam's financial support comes from donation of overseas philanthropists. I strongly urge you to use this financial contribution to support your living in right ways, such as buying seeds or food.

  •  

    អ្នកមីង ណុប អុន កសិករ ក្នុងខេត្ត​ពោធិ៍សាត់

    ស្រូវឆ្នាំនេះទឹកលិចខូចអស់ហើយ រាល់ឆ្នាំក្នុង១ហិកតាបានចន្លោះពី ២០ទៅ ៣០បេអី តែឆ្នាំនេះ បាន ២ទៅ ៣បេតែបុ៉ណ្ណោះ។ ឥឡូវបានអង្គការផ្ដល់ជំនួយចឹងល្អណាស់ព្រោះកំពុងត្រូវការលុយមកទិញស្រូវពូជទុកធ្វើរដូវក្រោយផង។

    Ms. Nob Orn, famer in Pursat province 

    My rice field was mostly damaged by flood this year. Every year, I can get from 20 to 30 sacks of rice per hectare. I can get only 2 to 3 sacks this year. Distribution today helps my family a lot while we are in need of money to buy rice seeds for the next farming season.

  • លោក សុង សារិទ្ឋ នាយកចាត់ការទូទៅរបស់ក្រុមហ៊ុន AMRU RICE

    ក្រុមហ៊ុនAMRU RICE ពិតជាសប្បាយរីករាយមែនទែន ដែលថ្ងៃនេះបានចូលរួមចែកស្បៀងដល់ប្រជាពលរដ្ឋដែលរងការប៉ះពាល់ដោយគ្រោះទឹកជំនន់ក្នុងកំឡុងពេលមានជំងឺកូវីដ-១៩នេះ។ ក្រុមហ៊ុនយើងខ្ញុំសង្ឃឹមថាវានឹងអាចចូលរួមដោះស្រាយជីវភាពរបស់ប្រជាពលរដ្ឋយើងមួយរយៈពេលបាន ។

    Mr. Song Sarith, General manager of AMRU RICE

    On behalf of AMRU RICE, we are happy to see affected people reciveing our support in food and cash. We hope this could response to their needs for a while.

  •  អ៊ុំស្រី វ៉ៅ ភាន កសិករខេត្ត​ពោធិ៍សាត់

    បានការឧបត្ថម្ភចឹង ខ្ញុំអរខ្លាំងណាស់ព្រោះអីកំពុងខ្វះខាតខ្លំាងផងហើយណាមួយចាស់ហើយមិនដឹងជាទៅរកអីទេ។

    Ms. Vav Pean, farmer in Pursat​ province

    I am really happy when you give me food and cash. It saves me. With my old age, I am strugling to survive during this hard time. 

  • លោក សួន ដារក្ស តំណាងអង្គការស្រែខ្មែរ

    ពិធីប្រគល់-ទទួលស្បៀងនិងថវិកានៅថ្ងៃនេះគឺជាការជួយគាំទ្រនិងចូលរួមលើកកម្ពស់សុខមាលភាពរបស់ប្រជាពលរដ្ឋដែលបានទទួលរងគ្រោះដោយវិបត្តទឹកជំនន់អំឡុងខែតុលាឆ្នាំ ២០២០។បន្ទាប់ពីទទួលបានការឧបត្ថមជាស្បៀងនិងថវិកានឹងមានភាពធូរស្បើយហើយអាចបន្តប្រកបរបរចញ្ចឹមជីវិតជាពិសេសលើការដាំដុះដំណាំដើម្បីបង្កបង្កើនប្រាក់ចំណូលបន្តទៅមុខទៀត។

    Mr. Soun Dareak, Sre Khmer Organization

    Today distribution will help our people who have been affected by current floods. We hope our response in cash and food can support people's wellbeing during this hard time especially preparation for the next farming season.

  • លោកពូ អ៊ោក យ៉ុន កសិករ ក្នុងខេត្ត​ពោធិ៍សាត់

    បានអំណោយនេះ ខ្ញុំអរណាស់ កំពង់តែខ្វះខាតតាំងពីទឹកលិចមក ស្រូវជិត២ហិកតាខូចខ្ទេចគ្មានសល់ទេរាល់ដងធ្លាប់តែបាន៣តោនអីឥឡូវទទេតែម្ដង។

    Mr. Eak Yun, farmer in Pursat​ province

    I have nothing this year.  My 2-hectare rice farm were damaged by floods.Yearly I can get at least 3 tons of rice. Donation today  means alot to me and it is very timely saves my family.    

     

  • ឯកឧត្តម សាយ សុជាតិ អភិបាលរខេត្ត​ពោធិ៍សាត់

    ទោះជាការផ្ដល់ជំនួយដល់ប្រជាជនរងផលប៉ះពាល់ដោយសាតែទឹកជំនន់ត្រូវបានពន្យាពេលដោយសារជំងឺកូវីដ-១៩ក៏ដោយ ក៏វាមិនទាន់ហួសពេលដែរ ហើយការផ្តល់ជំនួយឧបត្ថម្ភនៅថ្ងៃនេះ ក៏នៅតែបានចូលរួមចំណែកលើកស្ទួយជីវភាពរបស់បងប្អូនប្រជាពលរដ្ឋយើងបានមួយរយៈពេលទៀតដែរ។

    H.E Say Socheat, Deputy Governor of Pursat Province

    It is not too late for us to help our affected people by floods although there has been delay of response  due to Covid-19. I hope our support today still can help our people during this hard time.  

     

  • បងស្រី ឆាយ វី កសិករ និង កម្មករក្នុងខេត្ត​ពោធិ៍សាត់

    តាំងពីមានជំងឺកូវីដ-១៩ ហើយថែមទឹកជំនន់ទៀត ពិបាករកការងារធ្វើណាស់។ កាលមុនទោះប្រាក់ឈ្នួលទាបខ្ពស់យ៉ាងណាក៏ស្រួលរកការងារដែរ អំណោយនេះអាចជួយគ្រួសារខ្ញុំបានមួយរយៈដែរ ។

    Ms. Chhay Vy, farmer/ worker in Pursat

    Covid-19 and floods have made me hard to job. Before, no matter how low or high the daily fee, there were jobs. The distribution today can help  support my family for a while.

     

  • ប្រជាពលរដ្ឋក្រីក្រនិងងាយរងគ្រោះបំផុតជាពិសេសស្រ្តី កុមារ​និងមនុស្សចាស់គឺជាក្រុមគោលដៅដែលយើងបានកំណត់និងផ្តល់អាទិភាពសំរាប់ការជួយគាំទ្រក្នុងពេលនេះ។

    Poor and most vunlerable populations especially women, children and the elderly are our priority groups for our response to support thier lives. ​

  • ថវិកានិង​ស្បៀងចំបាច់មួយចំនួនបានប្រគល់ជូនផ្ទាល់ដៃដល់ប្រជាពលរដ្ឋ១០០០​គ្រួសារដែលបានរៀបចំដោយបុគ្គលិករបស់អង្គការអុកស្វាមនិងដៃគូ។

    Cash and food were directly handed to support 1000 housholds by the Oxfam and partners' team. 

     

     

  • ប្រជាពលរដ្ឋក្រីក្រនិងងាយរងគ្រោះបំផុតជាពិសេសស្រ្តី កុមារ​និងមនុស្សចាស់គឺជាក្រុមគោលដៅដែលយើងបានកំណត់និងផ្តល់អាទិភាពសំរាប់ការជួយគាំទ្រ។

    Poor and most vunlerable populations especially women, children and the elderly are our priority groups for our response to support thier lives. ​

  • បុគ្គលិករបស់អង្គការអុកស្វាមកំពុងត្រួតពិនិត្យប័ណ្ណក្រីក្ររបស់ប្រជាពលរដ្ឋដែលជាក្រុមគោលនិងអថិភាពក្នុងការទទួលបានជំនួនបន្ទាន់ជាថវិការនិងស្បៀង។

    Oxfam team from the Country Office is verifying ID-poor card to identify poor and vunlnerable population duirng the cash and food distrubtion. 

  • បុគ្គលិកអង្គការអុកស្វាមកំពុងរៀបចំជួយសំរួលដំំំំណើរការផ្តល់ជំនួយដល់ប្រជាពលរដ្ឋក្រុមគោលដៅ។

    Oxfam team from the Country Office is supporting populations who has been identified to recieve cash and food. 

     

  • បុគ្គលិករបស់អង្គការអុកស្វាមកំពុងត្រួតពិនិត្យប័ណ្ណក្រីក្ររបស់ប្រជាពលរដ្ឋដែលជាក្រុមគោលនិងអថិភាពសំរាប់ការទទួលបានជំនួនបន្ទាន់ជាថវិការនិងស្បៀង។

    Oxfam team from the Country Office is verifying ID-poor card to identify poor and vunlnerable population duirng the cash and food distrubtion.

  • បុគ្គលិករបស់​ Oxfam កំពុងពិនិត្យបណ្ណ័ក្រីក្ររបស់ប្រជាពលរដ្ឋ ដែលកំណត់អត្តសញ្ញានៃភាពក្រីក្រនិងងាយរកគ្រោះរបស់ពួកគាត់​ក្នុងអំឡុងពេលនៃកម្មវិធីប្រគល់ជំនួយ។​

    Oxfam team from the Country Office is verifying ID-poor card to identify poor and vunlnerable population duirng the cash and food distrubtion. 

  • កុមារទាំងពីរដែលកំពុងញ្​ញឹមនេះបានធ្វើដំណើរមកជាមួយនិងឪពុកម្តាយរបស់ពួកគេដើម្បីទទួលជំនួនបន្ទាន់។​យើងសង្ឈឺមថាជំនួយនេះនិងអាចជួយសំរួលជីវិភាពក្រុមគ្រួសាររបស់ពួកគេដែលកំពុងជួបការលំបាកដោយសារទឹកជំនន់នាពេលកន្លងមក។

    These two smiling children come with their parents to recieve our support in cash and food. We strong believe our immdiate support would help to relieve thier family's hardship affected by current flood in Pursat province.